dimarts, 29 de gener de 2008

Tantsemendonisme

Què és:

Malaltia contagiosa endèmica dels Països Catalans.


Principals focus de propagació:

Barcelona, València, Palma.


Persones amb major risc de contagi:

Sector de població jove (nascuda ja en era postfranquista) del tipus "Hola-què-tal-sóc-ciutadà-del-món-així-que-defensaré-totes-les-causes-menys-la-del-meu-país-perquè-clar-ser-bilingüe-és-molt-guai-i-fa-modernet..."


Primers símptomes:

- Indiferència davant de coses com aquesta.

- Trobar normalíssim fer servir directament l'espanyol quan som al Zara: "¿Perdona, tienes una talla M?" (No fos cas que la dependenta entengués el català!!)

- Creure que, home, ben mirat, potser tenen raó els de Ciutadans-Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía (o com coi és diguin); i que quina sort que el PP hagi creat el http://www.sidiguim.com/...


Efectes a llarg termini:

- Autoodi.

- Interrupció de la transmissió intergeneracional del català (perquè, pobrets fills meus, els faré un favor i els parlaré en espanyol, que així tindran més oportunitats).

- Intents repetits (i sovint frustrats) d'esborrar-se l'accent propi.

Tractament:

Opció 1: Dues setmanes d'internament i intensa meditació al monestir de Poblet amb l'única companyia d'unes quantes lectures sobre política lingüística.

Opció 2: Converses diverses amb interlocutors assenyats i realistes.

Opció 3 (poc recomanable): Vivència d'algun cas de violació flagrant dels drets lingüístics que desperti l'individu del seu somni de bilingüisme; retorn a la realitat; període de repòs-recuperació-i-assimilació dels fets.
hh
Seqüeles:

Dificultats importants per saber riure, o si més no somriure, amb això... gggggggggggggggggnnngggggggggnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
(el millor, de l'inici al minut 04:00)


(el millor, entre els minuts 02:15 i 03:15)


(el millor, entre els minuts 6:10 i 7:30)

31 comentaris:

Vent d Cabylia ha dit...

Pense que no passa res perquè Mercadona diferencie "valencià" i "català". El sector alimentari és un dels més "distanciats" i si ho posen tot en valencià (com tocaria per ser una empresa valenciana) em sembla que més de la meitat dels catalans no sabrien què és una "creïlla", una "bajoca" o la "dacsa".

El que ens cal és la doble denominació "català/valencià" i un estàndard comú per a totes estes coses (webs dels Ministeris o d'empreses) a nivell estatal (tot i que a nivell internacional, evidentment, el nom ha de ser el de "català")

Ara, en això del tantsemendonisme (el conegut menfotisme valencià) tens bona cosa de raó.

Clint ha dit...

hòstia tu...encara al·lucino amb els de Mercadona...quina banda!

JRoca ha dit...

Gran post, tens molta raó en tot. A mi l'autoodi em treu de pollaguera, he vist gent canviant-se al castellà perquè no se'ls noti el seu accent mallorquí, com pot ser? és una joia i una riquesa l'accent!
Fem un exercici: cliqueu l'enllaç següent http://www.elcorteingles.es/informacion/ca/ayuda.asp i busqueu les diferències entre català i valencià, qualsevol persona que hagi llegit dos llibres en sa vida pot comprovar que són la mateixa llengua! quines ganes de ...
Vinga, salut!

una lingüista elitista ha dit...

VENT DE CABYLIA: Tens raó que fins que no es creï un estàndard realment respectuós amb totes les varietats de la llengua. Al meu poble bé diuen "una tomaca", però compren "salsa de tomàquet", i llestos. Vull dir que no passaria res si es creés un estàndard inclusor, com tu dius. De moment, Mercadona no té problemes amb l'etiquetatge, perquè passa del català/valencià. Ara, Consum sí que empra la nostra llengua, i pels casos que he vist parla de "galletes de xocolate", de "safates d'autoservici", "estos establiments", etc. I no passa res, aquí bé ho entenem. Potser, com tu apuntes, caldria que el nostre estàndard ideal establís una solució única consensuada en els casos de gran variació, com ocorre amb les fruites i les hortalisses. Esperem que acabi sent una realitat!


CLINT: Doncs ja ho veus... Això de la qüestió "català/valencià" és molt complexa...


JROCA: No sé per què, jo també conec molts casos de mallorquins que fan això... Encara hi ha massa prejudicis lingüístics, en aquesta societat... Per cert, no sabia això del Corte Inglés...

Marta ha dit...

Ja era hora de que algú fes un escrit amb un problema tan estès i ho digués sense embuts. Si fos tan fàcil de fer-ho entendre...

I a mi em fot una mica que hi hagin límits en quan a l'aplicació d'unes normes o d'unes altres. Perquè hi han paraules que les dic com els valencians i no ho puc escriure; en canvi, ells, sí.
Però primer fa falta que no infravalorin la llengua i reforçar-ne la unitat.

Andreu ha dit...

Això del mercadona és un reflex de la realitat. Solucions? No ho sé, perquè ara mateix ningú no les aplicaria. Certament, estic d'acord amb Vent de Cabylia, es tracta del menfotisme valencià!
Lingüista: com treus aquests vídeos tan ocurrents??!

Roger Sanjaume ha dit...

Desgraciadament tens tota la raó, és una malaltia amb un perill de contagi molt elevat. Tot i així, segur que tard o d'hora la combatrem, no ho dubtis!
La veritat és que no et ser dir què em fa més gràcia, si en Joel Joan parlant en castellà o la campanya del PP...

una lingüista elitista ha dit...

MARTA: Certament, com tu molt bé dius, costa molt de fer entendre, això... He fet una ullada als últims posts del teu blog, veig que ens preocupen coses similars, això és bo! ;-)


ANDREU: Sí, sí, el menfotisme, ja n'he sentit a parlar... Fins i tot recordo un carrer de Dénia... ;-) Ui, els vídeos, és que "Plats bruts" va ser una gran època! ;-)


ROGER SANJAUME: Esperem que sí, que aviat sigui una malaltia fàcilment curable. Jo, com tu, tampoc no sé què és el que em fa més gràcia...

Uribetty ha dit...

Doncs afortunadament no en pateixo...ja es alguna cosa.
Salut!

miq ha dit...

Què bons els "Plats Bruts"!
Ara m'has picat les ganes de veure'n més. Serà la nostàlgia de l'exiliat.

Una abraçada des de NY.

una lingüista elitista ha dit...

URIBETTY: I tant! És una sort, hem de continuar sans! ;-)

MIQ: A mi m'agradaven molt, bé, em continuen agradant molt!! Quins tips de riure! Sort del Youtube... Records mediterranis! ;-)

estripanits ha dit...

Odio els ciutadans(es) del món, cosmopolites i bèsties semblants! Proposo una guillotina a la plaça major de cada poble i ciutat des de Salses a Guardamar i de Fraga a l'Alguer!

Joan ha dit...

Els mallorquins tenim la sort de seguir podent veure "Plats Bruts" a través de TV Mallorca.

Hi han científics que diuen que haver descobert una vacuna anomenada "independència" per a aquesta malaltia, però encara està en una fase molt experimental. Mentres haurem de prendre mesures preventives.

D'entre els efectes a llarg termini t'has oblidat d'esmentar aquell que fa que els afectats censurin l'actitud dels parlants no malalts tot titllant-los, per exemple, de feixistes i intolerants.

Roger Sanjaume ha dit...

Hola!
He fet l'exercici proposar per en Jroca. De tot el text, només hi ha tres paraules diferents:
Despeses - Gastos
Posi's - Pose's
Serveis - Servicis
La resta tot exactament igual.
Té límits la hipocresia dels blavers?

una lingüista elitista ha dit...

ESTRIPANITS: Ui, que cruel, no? ;-) També podríem desterrar-los en alguna illa deserta, que segur que ja els estaria bé!! ;-)


JOAN: Sí, sí, tens tota la raó! I mira que jo ho he viscut en primera persona, això que dius... És un dels efectes importants, i dels més greus i tristos...


ROGER SANJAUME: Que patètic... Tres paraules i ja tens dues llengües diferents, on s'és vist??!!

Nonam (o sí) ha dit...

Sempre parlo en mallorquí o en català estàndard amb (fort i orgullosament inesborrable) accent mallorquí. Aquí a Mallorca, aquí a Barcelona, aquí a València.
(Post especialment dedicat a en Ramon Muntaner)

Anònim ha dit...

¿I per què a Poblet?

¿Són els aires d'allà especialment saludables per a la catalanitat?

Eduard Cuscó i Puigdellívol ha dit...

Què tal Anna quan de temps. A mi encara em fan més ràbia els catalans que volen passar-se al castellà i a sobre no saben ni parlar-lo i se'ls hi noten les eles i les neutres.. i ells creient-se que estant siguent per uns moments del món.. A mi com que se'm nota tant encara que no fós com sóc no parlaria castellà a la mínima encara que fós per dignitat. Això dles mallorquins és cert allà la cosa està pitjor i alguns com més mallroquins són més ganes tenen de parlar castellà, en coneixo algun ke s'està fent l'andalús tot el dia ( patologia de l'autoflagel·lació, que causa aquest autodi ), fot puta pena.

Quins records!Que bo era plats bruts m'ho acabo d'empassar tot, nose si era que era més petit o que eren molt bons pero sempre he rigut mol!

Ho sento si faig faltes...>////<

Dèlia ha dit...

Als comentaris del 21 de gener em preguntaves si treballe a Alacant ciutat. Doncs sí, a "Alacant capital". Sóc profe de valencià a l'IES Jorge Juan, un centre d'aquells de tota la vida. I això?

Dèlia ha dit...

La Dèlia de dalt i escritsurgencia som la mateixa persona. No sé què he fet.

Tals ha dit...

Jo aquesta malaltia no la tinc, per sort! Això sí, t'haig de dir que la meva pavia, que és andalusa 100% (però del Barça eh!) l'única sèrie que veia de gust era Plats Bruts, així que m'has fet recordar bon moments jeje un petó!

una lingüista elitista ha dit...

NONAM: Doncs molt ben fet que fas, tot i que jo no considero pas que SEMPRE calgui emprar l'estàndard, però bé...


ANÒNIM: Bé, això potser ho has experimentat tu, qui sap! Si he esmentat aquest monestir és perquè és prou conegut, i perquè tinc algun col·lega que hi ha anat a passar una temporada tancat en una cel·la...


EDUARD CUSCÓ I PUIGDELLÍVOL: Tens raó, és força ridícul aquest intent d'amagar d'on som... I sí, jo també hi reia molt, amb els "Plats Bruts", i encara ara!! M'ha fet il·lusió tornar-te a veure per aquí!! ;-)


DÈLIA: Gràcies per respondre'm! T'ho preguntava per curiositat, perquè estic coneixent Alacant i em fa gràcia saber aquestes coses... A veure si un dia passo per davant d'aquest centre! ;-)


TALS: La teva àvia també? Veus, això demostra que era una sèrie per a tots els públics!! I com rèiem!! Haurien de fer-ne alguna de tan bona, seria una bona manera de fer que els que no tenen el català com a llengua materna el sentin i el vagin aprenent, sobretot la part de llenguatge col·loquial, que és molt important per comunicar-se dia a dia! Records! ;-)

Ferran ha dit...

De vegades em pregunto com seria el nostre país si no haguéssim d'estar permanentment pendents de la qüestió lingüística. Si puguéssim ser un país normal, vaja! Parlar la llengua pròpia, donar per fer que qui vingui de fora l'aprendrà per poder-hi viure amb normalitat... Tan de bò arribem a veure aquesta normalitat, algun dia!

Nonam ha dit...

No he dit pas que sempre parli en estàndard. Parlo en mallorquí i en estàndard.

escritsurgencia ha dit...

Segur que hi passes per l'IES, és a la part de dalt de la plaça dels Estels, al final de les escales. Val la pena apropar-s'hi perquè la vista de la badia i del castell de Santa Bàrbara és immillorable.
I ja que estàs allí, entres i preguntes per mi. Farem una pràctica de sociolinüística... Deformació professional!

una lingüista elitista ha dit...

FERRAN: Sí, és com una utopia, però jo confio que un dia serà una realitat! I treballo per aconseguir-ho, com tots nosaltres! ;-)


NONAM: Devia estar força ofuscada, jo, perquè no té gens de lògica el que t'havia dit... Confio que no m'ho tindràs en compte... ;-)


ESCRITSURGÈNCIA: I tant!! Aquesta plaça me la conec!! Quina gràcia! Doncs sí, sí, a veure si algun entro a l'institut, m'agradaria molt! ;-)

llenguaddicta ha dit...

Lingüista, per desgràcia el tansemendonisme és una pràctica tan estesa en aquest país que aviat la declararan esport nacional. Sembla mentida que tinguem la història que tenim al darrere, ¿què se n'ha fet de l'esperit revolucionari dels segadors? En fi, sort que hi ha un petit reducte que estenem l'antídot contra aquesta epidèmia.

PD: He obert una discussió morfològica al meu blog. Hi esteu tots convidats.

una lingüista elitista ha dit...

LLENGUADDICTA: Tens tota la raó, però jo confio que siguem una mica més que un reducte, no?? ;-) Ara faré un cop d'ull a la discussió morfològica!! Per cert, Teoria Sintàctica bé? I Antropologia Lingüística, l'has feta?

llenguaddicta ha dit...

Ha començat el segon quatrimestre!!!! Per fi. Sí, Antropologia Lng. la vaig fer fa dos anys amb la Concha (alumna de la facu que també ha escrit algun comentari al teu blog, i el blog de la qual et recomano si encara no l'has visitat). Va ser l'últim any en què es va publicar un article conjunt amb la Carme Junyent a la Revista d'Igualada (l'article sobre gènere que us he recomenat fa uns quants comentaris i que pots trobar enllaçat al meu blog). Es veu que l'any passat l'experiència no va ser gens fructífera: l'article surt en gran part de les aportacions al fòrum, i es veu que aquest cop va tenir alumnes poc col·laboradors i gens engrescats. Per això aquest curs la Carme s'ha sumat al carro de les presentacions orals, les ressenyes i els treballs. Em sap greu, però ja em sembla bé que us faci treballar (he he he).

Teoria Sintàctica bé. He aprobat, que és més del que m'esperava vista la dificultat que em suposava (crec que fins i tot em quedarà notable!). Al final no ens veurem a Medieval XIV-XV, l'he anul·lada perquè no em feien falta els crèdits. Estic a 4 assignatures (=2 quadrimestres) d'acabar la carrera.

Fins aviat!

Jesús ha dit...

simplement fantàstic el diagnòstic...sens dubte és genial i, per desgràcia, massa real...

et voldria fer una pregunta: m'estic preparant pel D...i clar, no és senzill, principalment algunes coses i et volia fer la consulta: hi ha cap lloc (per internet) on pugui tenir algunes regles bàsiques de la fonètica (si, ja sé que això no és del D..sinó del C, però ho tinc massa oblidat)

per altra banda, estic preparant un taller per la llengua, el TELP (www.tallers.cat), de fet només l'organitzo i segurament tindré places lliures...si t'interessa ja ho saps!

Moltes gràcies!!!

Jesús
jesus_cat78@hotmail.com

Anònim ha dit...

La paraula adient és "menfotisme" i no pas "tansemendonisme". Jes